JAPANESE PRINTS
A MILLION QUESTIONS
TWO MILLION MYSTERIES
Ukiyo-e Prints
浮世絵版画
|
Port Townsend, Washington |
UTAGAWA YOSHIIKU
歌川芳幾
うたがわよしいく
1833-1904 |
THIS IS THE SECOND PAGE DEDICATED TO THE COMPOSITE TANUKI
PRINT.
WE HAVE DIVIDED THE PAGES SO THEY WILL LOAD FASTER AND SO WE CAN
EXPAND THE OUR TEXT AND GRAPHICS. |
TO GO BACK TO THE FIRST TANUKI PAGE
CLICK ON THE COMPOSITE PRINT SHOWN ABOVE |
NOW TO ROUND THINGS
OFF
LET'S DISCUSS THE
DARUMA |
Detail of a print of
Daruma by Kuniyoshi. |
|
|
|
|
|
The 'historical' figure Bodhidharma is
said to have been the founder of Chan Buddhism in China. In time this
evolved into a Japanese form we refer to as Zen. In Japan Bodhidharma is
known as the Daruma. |
|
NOW ON TO THE
SUSPENSION OF DISBELIEF PART
Put on your
gullibility hat for this.
When Bodhidarma
was over 100 years old --- or, at least, that is how I remember it --- he
decided to spread his gospel to China. Accounts vary. All accounts vary. One
story says that he rode a reed or blade of grass all the way there while
standing erect, determined, composed. Other stories said he went by ship and
it took over three years. There are numerous paintings of this reed-riding
event as 'proof'. Once he arrived in China his message was not well
received. In time, he went to a) meditate in a cave or b) before a wall.
This meditation lasted for 9 years. Here again there are several versions of
what happened during this period. In one tale Bodhidharma is said to have
had difficulty staying awake. In frustration he had his eye-lids cut off and
tossed aside.* Nine years of such intense concentration took their toll and
his arms and legs atrophied to the point of simply dropping off. This became
the origin of the roly-poly Daruma dolls which are so ubiquitous in Japanese
culture. Originally they were purchased to ward off diseases such as
smallpox, but in time they were metaphorically identified with other aspects
of society --- in particular with prostitutes. In fact, the term 'daruma'
became a euphemism for a prostitute based on the principal that like the
doll no matter how many times you knocked them down they always came right
back up.
*The discarded
eye-lids are said to have miraculously transformed into the first green tea
plants to grow in China. Also, the intensity of the Daruma's gaze in both
paintings and the dolls can be accounted for by the fact that he no longer
has any eye-lids. |
|
|
|
|
|
Kuniyoshi seems to
have set the standard for humorous tanuki images. Above is a detail of a
group of tanuki painting the scrotum of a fellow tanuki in the likeness of
Daruma. Look carefully and you will see the tanuki which is being painted in
the center of this picture. |
|
|
|
|
When visiting a high classed, famous
courtesan the client paid the exorbitant fee just for the pleasure of her
company. However, he should have taken the precaution to make sure that she
was a real woman and not a tanuki. Huge fees helped to pay for expensive
finery which included the telltale multiple hair ornaments of the nineteenth
century courtesan. Here the tanuki on the left above, that's right, the one
of the left is a tanuki, is using its scrotum in the guise of an oiran's
elaborate clothing.
In our society guys on the make can try to
assure that the women they are flirting with and hitting on are real women
by taking the time to check for an Adam's apple. But in traditional Japan it
just wasn't that easy. Those tricky, sly tanuki. |
To see the a larger image of the courtesan print on the
right click on the image. |
|
|
|
There is a large industry dedicated to the
production of ceramic tanuki. The postage stamp featured above was issued in
1999, I believe. It was not meant to draw attention to the figure itself,
but to do honor to the ceramics of a particular geographic location. Anyone
familiar with these statuaries would immediately know what they are looking
at. They would also notice that the tanuki is only shown from the belly up.
The offending body parts are discretely omitted for the sake of public
decency. |
TANUKI
USING HIS SCROTUM
AS A SUMO
WRESTLER'S
CEREMONIAL APRON
(WHY IS THERE NO
FRINGE?) |
|
|
|
To the left is an image by
Kunisada of a sumo wrestler wearing his kesho mawashi.
|
|
The ceremonial
apron worn by the sumo (相撲 or すもう) wrestler on several occasions is
referred to as a kesho mawashi (化粧回し or けしょうまわし). According to
Dorothea M. Buckingham in her The Essential Guide To Sumo (Bess
Press, Honolulu, 1994, pp. 106-8) this garments are made of silk brocade or
nishijin ori (西陣織り or にしじんおり). "While they appear to be aprons, they
are closer to a woman's obi (sash)."
The first time the
kesho mawashi is worn is for the entrance ceremony or dohyo iri
(土俵入り or どひょう-いり) when the sekitori (関取 or せきとり), i.e., professional
wrestlers, enter the ring. Novice professionals making their first
appearance borrow "...a kesho mawashi from a senior stable brother.
The next time he will wear one is at his ring-entrance ceremony..." Later
his own personal ceremonial apron may be "...a gift from his hometown
koenkai (support group)." (Koenkai is 後援会 or こうえんかい.)
Now this poses our
first real problem. Obviously our tanuki sumo wrestler must be a seasoned
veteran because I can think of no possible way he could be wearing the
scrotum of a fellow tanuki.
A DESCRIPTION OF THE
KESHO MAWASHI
"The average
kesho mawashi weighs twenty-two pounds and costs tens of thousands of
dollars." They also were originally hemmed with gold or silver braided
fringes. Now that raises the second problem: How could the tanuki use both
his scrotum as a kesho mawashi and add a fringe. He couldn't. So, it
lacks verisimilitude. We can overlook the missing fringe. |
|
|
The
detail shown above is by Kuniyoshi, the teacher of Yoshiiku. The degree of
inspiration is clear. This image illustrates the dohyō-iri (土俵入り or どひょういり)
or ring-entrance ceremony. There are two particularly striking, shocking
even, elements to this image: One is the fact that the ceremony is being
performed on the scrotum of the tanuki seated in the lower left of this
picture and that ten tanuki sumo wrestlers are all using their scrota as
their own kesho mawashis. Of course, they don't hold a candle to the
seated one when it comes to size.
A BRIEF DESCRIPTION OF THE
DOHYŌ-IRI
"This spectacular show begins with sumotori [i.e.,
wrestlers]...parading down the hanamichi [literally the flower part
or aisle to the ring] in single file dressed in their
kesho mawashis..." The lowest ranked wrestler enters first. "As they
begin to enter the ring, a yobidashi (announcer) claps two wooden
boards together and announces the name, home prefecture and stable..."* Part
of the ceremony involves a moment when all of the wrestlers raise their
kesho mawashis
to show the
assembled crowd that they are hiding no weapons anywhere. Not a pretty
picture is it? At least, for me it isn't. I don't know about you.
*The
Essential Guide to Sumo, by Dorothea N. Buckingham, published by the
Bess Press, Honolulu, 1994, p. 59-60. Sumotori (相撲取り or すもうとり);
hanamichi (花道 or はなみち); yobidashi (呼出し or よびだし). |
HERE'S A STUMPER FOR YOU.
DON'T WORRY.
THIS IS NOT DIFFICULT. |
|
A number of years ago there was a
series of full-page advertisements which ran in Newsweek and Time. Displayed
neatly laid out in rows were approximately forty star sapphires or diamonds.
Each seemed exactly the same except there was a catch. Either all of them
were artificial but one or vice versa. Memory fails me. The question posed
on those pages was something like: "Can You Pick The One Gem Which Is
Different." I prided myself on my ability to discern the real from the fake.
Perhaps this is a false memory.
This brings me to the question I am
asking you today. No tricks here. Can you tell which is the real cat below
and which is the tanuki scrotum-cat. Take your time. Be sure. A lot depends
on this. |
|
Another ad on TV
showed Ella Fitzgerald hitting a high note which shattered a glass. Repeated
later the announcer said: "Is it live or is it Memorex?"
I guess one just
never knows for sure. Does one? |
|
THE TANUKI SCROTUM
AS A PAINTED GHOST |
|
There is a story about
the artist Maruyama Ōkyo (1733-1795) who while painting a picture of ghost
is startled when it comes to life - or death - whichever you like. Another
version of the story which I heard was that the artist was painting a
portrait of his dead wife when it came off the page to haunt him. This
account might be as fanciful as the image itself. I don't know which is
closer to the truth.
The remarkable
rendition shown above appears to operate on several levels of humor. It
predates an image by Yoshitoshi shown below by more than twenty years, but
clearly plays on the same theme. However, the whimsy of the tanuki
scrotum/ghost is accentuated by the use of the rope to hoist the
prodigiously pendulous flesh while at the same time drawing attention to the
humor of the artist whose upraised brush has just crudely painted a face and
hair on himself much the way a child would paint on an inflated balloon.
There is another
subtlety in this little image. Notice the second tanuki in the green robe
lying on the ground facing away from artist/tanuki. Perhaps this is also a
form of tanuki shunga or sex picture. Don't know. Just a thought. |
|
|
The image illustrated
above is from a chuban version of the tale of Ōkyo by Yoshitoshi. Years ago
I sold one of these prints to a lawyer. I don't think he was a divorce
lawyer, but if he had been that might have been more appropriate. |
THIS IS VERY
IMPORTANT!
INDEED IT IS! |
While I was looking
for information on tanuki and related subjects I did a search using Copernic
--- my favorite Western languages search engine --- by typing in the words
catfish, gourd and Zen. As usual a huge selection lay before me. After a few
hits I stumbled --- and stumbled can be the only word --- upon THE BEST
informational web site I have found so far in English and that includes the
material I have in my reasonably large printed library. It is by Professor
Gregory Smits at Penn State University. It is not only readable and
enjoyable, but in just a few short paragraphs it answered more questions I
had thought about over the years than any other source I have ever found. I
contacted Dr. Smits and got his kind permission to add a link to this page.
DO YOURSELF A FAVOR AND READ IT BY CLICKING ON THE LINK BELOW! There is no
other page like it that I am aware of. |
http://www.east-asian-history.net/textbooks/172/ch8.htm |
|
|
|
|
|
|
|
This tanuki looks like just another one of
those fun loving windsurfing jocks. (My apologies to anyone who hates the
term jock. Really! It is just another word: lighten up.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Above is Japanese postage stamp issued in
1994. Wish they had used a tanuki instead of a figure of a man doing the
sailing, but that would be too much to expect. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Can you picture going to the beach or on
vacation only to encounter packs or flotillas or armadas of windsurfing
tanuki? No? Well, maybe the images to the right and left would give you a
better idea. Use your imagination. |
|
|
|
|
|
|
Yatsude-ami (四つ手網 or よつであみ) is the name of
this special four-cornered scoop Japanese fishing net. |
|
|
Okay! Okay! Here is a correction. The
tanuki shown above is probably casting his scrotum as a fishing net like
that in the detail of the Hokusai immediately above and not as a windsurfing
sail. |
|
|
There is a famous Zen conundrum about how
one would catch a catfish with a gourd. Here the tanuki is clubbing the
giant fish with its scrotum which is displayed in the shape of a gourd.
(Note that the entry above is just the
beginning. We shall add a considerable commentary and additional images on
this subject. Today is October 27, 2003. Come back if you are interested.) |
鯰 |
GIANT CATFISH |
なまず |
NAMAZU |
|
At some point the Zen concept of trying to catch a catfish with a gourd and
the clubbing of the catfish with a gourd were merged or confused. I am
confused. In any case, many people believed that a giant catfish was the
cause of among other things earthquakes. The image to the right is from
another anonymous Meiji print which we have offered. |
|
|
|
This particular sub, sub-genre is referred to
as "Namazu gourd balls" or
namazu hyôtan kintama
(鯰瓢箪金玉
or
なまずひょうたんきんたま.) |
HOME
|